北窗三友

白居易
白居易 (唐代)

今日北窗下,自問何所爲。欣然得三友,三友者爲誰。

琴罷輒舉酒,酒罷輒吟詩。三友遞相引,循環無已時。

一彈愜中心,一詠暢四肢。猶恐中有間,以酒彌縫之。

豈獨吾拙好,古人多若斯。嗜詩有淵明,嗜琴有啓期。

嗜酒有伯倫,三人皆吾師。或乏儋石儲,或穿帶索衣。

絃歌復觴詠,樂道知所歸。三師去已遠,高風不可追。

三友遊甚熟,無日不相隨。左擲白玉卮,右拂黃金徽。

興酣不疊紙,走筆操狂詞。誰能持此詞,爲我謝親知。

縱未以爲是,豈以我爲非。

北窗三友翻譯

今天在北窗之下,自己問自己在做什麼。

很高興有三位朋友,這三位朋友是誰呢。

彈完琴就舉起酒杯,喝完酒就吟詩。

三位朋友依次相引,循環沒有停止的時候。

一彈就使內心愜意,一詠就使四肢舒暢。

還擔心中間有間斷,就用酒來彌補連接。

哪裏只是我有這樣的喜好,古人也大多如此。

喜愛詩的有陶淵明,喜愛琴的有榮啓期。

喜愛酒的有劉伶,這三個人都是我的老師。

他們有的缺乏少量的糧食儲備,有的穿着有補丁的衣服。

彈琴唱歌又飲酒吟詩,樂於此道知道自己的歸向。

三位老師已經遠去很久,高尚的風範難以追及。

與三位朋友交往非常熟悉,沒有一天不相互跟隨。

左邊扔出白玉酒杯,右邊拂過黃金琴徽。

興致正濃時不疊紙,揮筆寫出狂放的詞句。

誰能拿着這些詞句,替我感謝親朋好友。

縱然他們不認爲是對的,難道會認爲我是錯的嗎。

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
借問江潮與海水,何似君情與妾心?
莫笑賤貧誇富貴,共成枯骨兩何如?
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
離離原上草,一歲一枯榮。

更多白居易的詩詞