冬初酒熟二首

白居易
白居易 (唐代)

霜繁脆庭柳,風利剪池荷。月色曉彌苦,鳥聲寒更多。

秋懷久寥落,冬計又如何。一甕新醅酒,萍浮春水波。

酒熟無來客,因成獨酌謠。人間老黃綺,地上散松喬。

忽忽醒還醉,悠悠暮復朝。殘年多少在,盡付此中銷。

冬初酒熟二首翻譯

霜很多使得庭院中的柳樹變得脆弱,風很猛剪落了池中的荷花。

月色在拂曉時更顯悽苦,鳥的叫聲在寒冷時更多。

秋天的情懷長久地冷落,冬天的打算又會怎樣呢。

有一甕新釀成的酒,像浮萍漂浮在春天的水波上。

酒已熟卻沒有來訪的客人,因而寫成獨自飲酒的歌謠。

人間有年老的黃綺,地上有分散的赤松子和王子喬。

匆匆地醒來又醉酒,悠悠地從傍晚到早晨。

殘餘的歲月還有多少,都交付在這其中消磨掉。

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
借問江潮與海水,何似君情與妾心?
莫笑賤貧誇富貴,共成枯骨兩何如?
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
離離原上草,一歲一枯榮。

更多白居易的詩詞