朱陳村

白居易
白居易 (唐代)

徐州古豐縣,有村曰朱陳。去縣百餘裏,桑麻青氛氳。

機梭聲札札,牛驢走紜紜。女汲澗中水,男採山上薪。

縣遠官事少,山深人俗淳。有財不行商,有丁不入軍。

家家守村業,頭白不出門。生爲村之民,死爲村之塵。

田中老與幼,相見何欣欣。一村唯兩姓,世世爲婚姻。

親疏居有族,少長遊有羣。黃雞與白酒,歡會不隔旬。

生者不遠別,嫁娶先近鄰。死者不遠葬,墳墓多繞村。

既安生與死,不苦形與神。所以多壽考,往往見玄孫。

我生禮義鄉,少小孤且貧。徒學辨是非,只自取辛勤。

世法貴名教,士人重冠婚。以此自桎梏,信爲大謬人。

十歲解讀書,十五能屬文。二十舉秀才,三十爲諫臣。

下有妻子累,上有君親恩。承家與事國,望此不肖身。

憶昨旅遊初,迨今十五春。孤舟三適楚,羸馬四經秦。

晝行有飢色,夜寢無安魂。東西不暫住,來往若浮雲。

離亂失故鄉,骨肉多散分。江南與江北,各有平生親。

平生終日別,逝者隔年聞。朝憂臥至暮,夕哭坐達晨。

悲火燒心曲,愁霜侵鬢根。一生苦如此,長羨村中民。

朱陳村翻譯

徐州古老的豐縣,有個村子叫朱陳村。

距離縣城有一百多裏,桑麻長得茂密,一片青鬱。

織布機的聲音札札作響,牛和驢來來往往。

女子在山澗中打水,男子到山上砍柴。

因爲離縣城遠所以官府的事少,又處於深山之中,這裏的人風俗淳樸。

有財富也不用於經商,有壯丁也不送去參軍。

家家都守着村裏的產業,直到頭髮白了都不出村子。

活着是村子裏的村民,死了也是村子裏的塵土。

田地裏的老人和孩子,相見是多麼的高興。

一個村子只有兩個姓氏,世世代代互相通婚。

親疏遠近都有家族的分別,年少和年長的遊玩都有羣體。

有黃雞和白酒,歡樂的聚會不超過十天一次。

活着的人不遠離分別,嫁娶優先選擇近鄰。

死了的人不遠葬,墳墓大多環繞着村子。

既然安心於生和死,就不會讓身心痛苦。

所以這裏的人大多長壽,常常能見到玄孫輩。

我生長在注重禮義的地方,年少時就孤獨而且貧窮。

只是學習分辨是非,卻只給自己帶來了辛苦。

世間的法則看重名分禮教,士人重視加冠和成婚。

因爲這些而自我束縛,實在是大錯特錯的人啊。

十歲就懂得讀書,十五歲就能寫文章。

二十歲考中秀才,三十歲成爲諫臣。

下面有妻子兒女的拖累,上面有君主和父母的恩情。

承擔着家庭和爲國家做事的責任,期望我這不肖的身子。

回憶起昨天剛開始出遊的時候,到現在已經十五年了。

獨自駕着船三次到過楚地,瘦弱的馬四次經過秦地。

白天行走時帶着飢餓的神色,夜晚睡覺也沒有安穩的魂魄。

東西不能長久停留,來來往往就像浮雲一樣。

因爲離亂失去了故鄉,親骨肉大多離散分開。

江南和江北,都有平時親近的人。

一生之中整天都在分別,死去的人要隔年才聽說。

早上憂愁地躺着直到傍晚,晚上哭泣着坐着直到天亮。

悲傷像火燒着內心,憂愁像霜侵蝕着髮根。

一生痛苦到如此地步,長久地羨慕村裏的村民。

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
借問江潮與海水,何似君情與妾心?
莫笑賤貧誇富貴,共成枯骨兩何如?
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
離離原上草,一歲一枯榮。

更多白居易的詩詞