徐州古丰县,有村曰朱陈。去县百馀里,桑麻青氛氲。
机梭声札札,牛驴走纭纭。女汲涧中水,男采山上薪。
县远官事少,山深人俗淳。有财不行商,有丁不入军。
家家守村业,头白不出门。生为村之民,死为村之尘。
田中老与幼,相见何欣欣。一村唯两姓,世世为婚姻。
亲疏居有族,少长游有群。黄鸡与白酒,欢会不隔旬。
生者不远别,嫁娶先近邻。死者不远葬,坟墓多绕村。
既安生与死,不苦形与神。所以多寿考,往往见玄孙。
我生礼义乡,少小孤且贫。徒学辨是非,只自取辛勤。
世法贵名教,士人重冠婚。以此自桎梏,信为大谬人。
十岁解读书,十五能属文。二十举秀才,三十为谏臣。
下有妻子累,上有君亲恩。承家与事国,望此不肖身。
忆昨旅游初,迨今十五春。孤舟三适楚,羸马四经秦。
昼行有饥色,夜寝无安魂。东西不暂住,来往若浮云。
离乱失故乡,骨肉多散分。江南与江北,各有平生亲。
平生终日别,逝者隔年闻。朝忧卧至暮,夕哭坐达晨。
悲火烧心曲,愁霜侵鬓根。一生苦如此,长羡村中民。
徐州古老的丰县,有个村子叫朱陈村。
距离县城有一百多里,桑麻长得茂密,一片青郁。
织布机的声音札札作响,牛和驴来来往往。
女子在山涧中打水,男子到山上砍柴。
因为离县城远所以官府的事少,又处于深山之中,这里的人风俗淳朴。
有财富也不用于经商,有壮丁也不送去参军。
家家都守着村里的产业,直到头发白了都不出村子。
活着是村子里的村民,死了也是村子里的尘土。
田地里的老人和孩子,相见是多么的高兴。
一个村子只有两个姓氏,世世代代互相通婚。
亲疏远近都有家族的分别,年少和年长的游玩都有群体。
有黄鸡和白酒,欢乐的聚会不超过十天一次。
活着的人不远离分别,嫁娶优先选择近邻。
死了的人不远葬,坟墓大多环绕着村子。
既然安心于生和死,就不会让身心痛苦。
所以这里的人大多长寿,常常能见到玄孙辈。
我生长在注重礼义的地方,年少时就孤独而且贫穷。
只是学习分辨是非,却只给自己带来了辛苦。
世间的法则看重名分礼教,士人重视加冠和成婚。
因为这些而自我束缚,实在是大错特错的人啊。
十岁就懂得读书,十五岁就能写文章。
二十岁考中秀才,三十岁成为谏臣。
下面有妻子儿女的拖累,上面有君主和父母的恩情。
承担着家庭和为国家做事的责任,期望我这不肖的身子。
回忆起昨天刚开始出游的时候,到现在已经十五年了。
独自驾着船三次到过楚地,瘦弱的马四次经过秦地。
白天行走时带着饥饿的神色,夜晚睡觉也没有安稳的魂魄。
东西不能长久停留,来来往往就像浮云一样。
因为离乱失去了故乡,亲骨肉大多离散分开。
江南和江北,都有平时亲近的人。
一生之中整天都在分别,死去的人要隔年才听说。
早上忧愁地躺着直到傍晚,晚上哭泣着坐着直到天亮。
悲伤像火烧着内心,忧愁像霜侵蚀着发根。
一生痛苦到如此地步,长久地羡慕村里的村民。