題郡中荔枝詩十八韻,兼寄萬州楊八使君

白居易
白居易 (唐代)

奇果標南土,芳林對北堂。素華春漠漠,丹實夏煌煌。

葉捧低垂戶,枝擎重壓牆。始因風弄色,漸與日爭光。

夕訝條懸火,朝驚樹點妝。深於紅躑躅,大校白檳榔。

星綴連心朵,珠排耀眼房。紫羅裁襯殼,白玉裹填瓤。

早歲曾聞說,今朝始摘嘗。嚼疑天上味,嗅異世間香。

潤勝蓮生水,鮮逾橘得霜。燕支掌中顆,甘露舌頭漿。

物少尤珍重,天高苦渺茫。已教生暑月,又使阻遐方。

粹液靈難駐,妍姿嫩易傷。近南光景熱,向北道途長。

不得充王賦,無由寄帝鄉。唯君堪擲贈,面白似潘郎。

題郡中荔枝詩十八韻,兼寄萬州楊八使君翻譯

奇特的果實標顯於南方土地,芬芳的樹林對着北面的堂屋。

潔白的花朵在春天廣闊而寂靜,紅色的果實夏天燦爛輝煌。

葉子託舉着低垂到門戶,枝條撐起重壓着牆壁。

開始是因爲風擺弄顏色,漸漸能與太陽爭光。

傍晚驚訝枝條像懸掛着火把,早晨喫驚樹上如同點了妝。

比紅色的躑躅花顏色還深,比白色檳榔樹還要大。

星星般點綴着連在一起的心形花朵,珍珠般排列在耀眼的房內。

紫色羅衣裁作襯托的外殼,白玉包裹着填充的果瓤。

早年曾經聽說過,今日纔開始採摘品嚐。

咀嚼懷疑是天上的味道,嗅聞不同於世間的香氣。

滋潤勝過從水中生出的蓮子,鮮美超過經霜的橘子。

像燕支那樣握在掌中的顆顆果實,像甘露在舌頭上化爲漿汁。

物品稀少就尤其被珍重,天高地遠實在太渺茫。

已經讓它在暑月生長,又使它被阻隔在遙遠的地方。

純粹的汁液靈妙難以留住,美好的姿態鮮嫩容易受傷。

靠近南方天氣炎熱,朝向北方道路漫長。

不能用來充當獻給帝王的賦,沒有辦法寄往京城。

只有你值得投擲贈送,面容白皙好似潘安。

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
借問江潮與海水,何似君情與妾心?
莫笑賤貧誇富貴,共成枯骨兩何如?
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
離離原上草,一歲一枯榮。

更多白居易的詩詞