亦知世是休明世,自想身非富貴身。但恐人間爲長物,
不如林下作遺民。遊依二室成三友,住近雙林當四鄰。
性海澄渟平少浪,心田灑掃淨無塵。香山閒宿一千夜,
梓澤連遊十六春。是客相逢皆故舊,無僧每見不殷勤。
藥停有喜閒銷疾,金盡無憂醉忘貧。補綻衣裳愧妻女,
支持酒肉賴交親。俸隨日計錢盈貫,祿逐年支粟滿囷。
洛堰魚鮮供取足,遊村果熟饋爭新。詩章人與傳千首,
壽命天教過七旬。點檢一生徼倖事,東都除我更無人。
也知道這是美好清明的世道,自己想着自己並非富貴之身。
只是擔心人世間那些多餘的東西,不如在山林之下做個遺民。
遊樂依靠少室山和太室山而與它們成爲三位好友,居住靠近雙林而把它們當作四鄰。
心性像大海般澄澈平靜很少有波浪,內心的田地清掃得乾淨沒有塵土。
在香山悠閒地住宿過一千個夜晚,在梓澤連續遊玩了十六個春天。
凡是客人相逢都是故交舊友,沒有和尚每次見到會不殷勤。
藥不吃了有喜悅因爲悠閒地消除了疾病,錢財用光了也不擔憂因爲醉酒忘記了貧窮。
縫補破舊衣裳有愧於妻子女兒,支撐酒肉靠的是親戚朋友。
俸祿隨着日子計算錢財滿貫,官祿逐年支取糧食裝滿穀倉。
洛水堰的魚新鮮供取充足,到鄉村遊玩果子成熟了爭相送來新鮮的。
詩作詩篇被人傳播有上千首,壽命上天讓我活到了七十多歲。
檢點一生僥倖的事情,在東都除了我再沒有別人。