山石榴寄元九

白居易
白居易 (唐代)

山石榴,一名山躑躅,一名杜鵑花,杜鵑啼時花撲撲。

九江三月杜鵑來,一聲催得一枝開。江城上佐閒無事,

山下劚得廳前栽。爛熳一闌十八樹,根株有數花無數。

千房萬葉一時新,嫩紫殷紅鮮麴塵。淚痕裛損燕支臉,

剪刀裁破紅綃巾。謫仙初墮愁在世,奼女新嫁嬌泥春。

日射血珠將滴地,風翻火焰欲燒人。閒折兩枝持在手,

細看不似人間有。花中此物似西施,芙蓉芍藥皆嫫母。

奇芳絕豔別者誰,通州遷客元拾遺。拾遺初貶江陵去,

去時正值青春暮。商山秦嶺愁殺君,山石榴花紅夾路。

題詩報我何所云,苦雲色似石榴裙。當時叢畔唯思我,

今日闌前只憶君。憶君不見坐銷落,日西風起紅紛紛。

山石榴寄元九翻譯

山石榴,也叫山躑躅,還叫杜鵑花,杜鵑啼叫的時候花朵紛紛開放。

九江三月的時候杜鵑到來,一聲啼叫催促得一枝花綻放。

江城的上佐閒暇沒有事做, 在山下挖掘後在廳前栽種。

燦爛一欄杆有十八棵樹,根株數量有限但花朵無數。

衆多的花房和葉子一時間都煥然一新,嫩紫色和深紅色鮮豔得如同麴塵。

如同帶着淚痕弄溼了胭脂般的臉, 就像用剪刀裁破了紅綃巾。

被貶謫的仙人最初墮落憂愁地活在世上,少女剛剛出嫁嬌羞得如戀着春天。

陽光照射下血珠好像要滴落到地上,風翻動着像火焰要燒到人。

隨意折下兩枝拿在手中, 仔細看覺得不像是人間所有的。

花中這種東西就像西施,芙蓉和芍藥都如同醜陋的婦人。

奇特芳香、絕美豔麗能與它相別的是誰呢,是通州的遷客原來的拾遺。

拾遺當初被貶到江陵去, 離開的時候正趕上青春將暮。

商山和秦嶺讓你憂愁啊,山石榴花紅得夾着道路。

題詩告訴我說的是什麼,苦苦地說顏色像石榴裙。

當時花叢旁邊只思念我, 今日欄杆前只回憶起你。

回憶起你卻見不到你只能坐着看着花兒凋謝飄落,每天西風起來紅色的花瓣紛紛揚揚。

更多白居易的名句

思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。
人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
借問江潮與海水,何似君情與妾心?
莫笑賤貧誇富貴,共成枯骨兩何如?
一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
離離原上草,一歲一枯榮。

更多白居易的詩詞