山石榴,一名山踯躅,一名杜鹃花,杜鹃啼时花扑扑。
九江三月杜鹃来,一声催得一枝开。江城上佐闲无事,
山下劚得厅前栽。烂熳一阑十八树,根株有数花无数。
千房万叶一时新,嫩紫殷红鲜麹尘。泪痕裛损燕支脸,
剪刀裁破红绡巾。谪仙初堕愁在世,姹女新嫁娇泥春。
日射血珠将滴地,风翻火焰欲烧人。闲折两枝持在手,
细看不似人间有。花中此物似西施,芙蓉芍药皆嫫母。
奇芳绝艳别者谁,通州迁客元拾遗。拾遗初贬江陵去,
去时正值青春暮。商山秦岭愁杀君,山石榴花红夹路。
题诗报我何所云,苦云色似石榴裙。当时丛畔唯思我,
今日阑前只忆君。忆君不见坐销落,日西风起红纷纷。
山石榴,也叫山踯躅,还叫杜鹃花,杜鹃啼叫的时候花朵纷纷开放。
九江三月的时候杜鹃到来,一声啼叫催促得一枝花绽放。
江城的上佐闲暇没有事做, 在山下挖掘后在厅前栽种。
灿烂一栏杆有十八棵树,根株数量有限但花朵无数。
众多的花房和叶子一时间都焕然一新,嫩紫色和深红色鲜艳得如同麹尘。
如同带着泪痕弄湿了胭脂般的脸, 就像用剪刀裁破了红绡巾。
被贬谪的仙人最初堕落忧愁地活在世上,少女刚刚出嫁娇羞得如恋着春天。
阳光照射下血珠好像要滴落到地上,风翻动着像火焰要烧到人。
随意折下两枝拿在手中, 仔细看觉得不像是人间所有的。
花中这种东西就像西施,芙蓉和芍药都如同丑陋的妇人。
奇特芳香、绝美艳丽能与它相别的是谁呢,是通州的迁客原来的拾遗。
拾遗当初被贬到江陵去, 离开的时候正赶上青春将暮。
商山和秦岭让你忧愁啊,山石榴花红得夹着道路。
题诗告诉我说的是什么,苦苦地说颜色像石榴裙。
当时花丛旁边只思念我, 今日栏杆前只回忆起你。
回忆起你却见不到你只能坐着看着花儿凋谢飘落,每天西风起来红色的花瓣纷纷扬扬。