憶昨爲吏日,折腰多苦辛。歸來不自適,無計慰心神。手栽兩樹鬆,聊以當嘉賓。乘春日一溉,生意漸欣欣。清韻度秋在,綠茸隨日新。始憐澗底色,不憶城中春。有時晝掩關,雙影對一身。盡日不寂莫,意中如三人。忽奉宣室詔,徵爲文苑臣。閒來一惆悵,恰似別交親。早知煙翠前,攀玩不逡巡。悔從白雲裏,移爾落囂塵。
回憶起過去做官吏的時候,常常彎腰行禮很是辛苦。
歸來後自己感覺不自在,沒有辦法慰藉自己的心神。
親手栽種了兩棵松樹,姑且把它們當作貴賓。
趁着春天灌溉一次,生命力漸漸變得蓬勃起來。
清越的韻味一直持續到秋天,綠色的茸毛隨着日子不斷更新。
開始憐惜山澗底部的景色,不再回憶城中的春天。
有時候白天掩上房門,兩個影子對着我一個人。
一整天都不會感到寂寞,感覺就像有三個人一樣。
忽然接到宣室的詔令,被徵召爲文苑之臣。
閒暇時一陣惆悵,就好像是和親友分別。
早知道在那煙霧翠綠之前,就該盡情地攀玩而不遲疑。
後悔從白雲之間,將它們移到這喧囂塵世中來。