雨溟濛。年年今日,農夫共卜新豐。登高隨處好,銀瓶突兀,南峙對三公。真珠D54C露菊,更芙蓉、照水勻紅。但華髮衰顏,不堪頻鑑青銅。
相逢。行藏休借問,且徘徊,目送飛鴻。十年湖海,千里雲山,幾番殘照悽風。蟹螯粗似臂,金英碎、琥珀香濃。請細讀離騷,爲君一飲千鍾。銀瓶、三公,皆山名。
細雨迷茫。
年年的今日,農夫們一起占卜新的豐收。
登高無論在哪裏都很好,銀瓶山突兀聳立,向南面對着三公山。
真珠般的露水沾在菊花上,還有那芙蓉花,映照在水中顏色均勻而紅豔。
只是我這白髮衰顏,已不能承受頻繁地照鏡子看那青銅鏡。
相逢的時候。
行動和退隱不必去打聽,暫且徘徊,目光追送那飛翔的大雁。
十年在江湖湖海,千里的雲山之間,歷經了幾次殘陽和悽風。
螃蟹的大螯粗壯得像手臂,金黃色的花碎落,琥珀般的香氣濃郁。
請仔細地閱讀《離騷》,爲了你我一飲千杯酒。
銀瓶、三公,都是山的名字。