正荼蘼香軟,楝子風斜,留取看花眼。陌上樓頭夢,停杯斝、珠櫳遙待歸燕。笑言款款。閒阻深、儂汝同感。算渾似、一片行雲墜,入懷抱重暖。何限。襟情蕭散。有豔分花葯,柔弄詞翰。曾乞銀河巧,迴文字、輕帆來系津纜。曲中試點。倚隔簾、琴韻幽遠。恁禁受文君,弦解語、笑相見。
正是荼蘼花香氣柔軟,楝樹花在風中傾斜的時候,保留着觀賞花朵的眼睛。
田間小路上樓頭的夢,停下酒杯,珠簾遠遠地等待歸來的燕子。
笑容和言語都很懇切。
無端地阻隔深遠,你我都有同樣的感受。
算起來就好像一片飄動的雲墜落,進入懷抱重新溫暖。
沒有限制。
情懷瀟灑疏散。
有豔麗的分辨花葯,輕柔地擺弄詩詞文章。
曾經祈求銀河的巧妙,迴文的文字、輕快的帆船來繫住渡口的纜繩。
在樂曲中試着指點。
依靠着隔簾,琴音韻味幽遠。
這樣承受着像卓文君一樣,琴絃能解意、笑着相見。