江北波澄,淮南漲淺,生平不慣潮聲。海濱風浪太縱橫。翻水國、蛟龍吼怒,嘶敵騎、金鼓齊鳴。驚魂處,昔沉永漏,響咽殘更。連宵怯聽,蕉窗零雨,浙瀝交併。累羈人不寐,輾轉天明。燈剔燼、瘦紅影墮,鴉噪曉、虛白光生。爭能似、鄉園睡穩,猿鶴伴悽清。
長江以北水波清澈,淮河以南水位較淺,一生都不習慣那潮水的聲音。
海濱的風浪太過肆意縱橫。
那波濤就像水國之中,蛟龍怒吼,又如敵人的戰馬嘶鳴、金鼓一起敲響。
令人驚魂之處,昔日深沉如永遠滴漏之聲,在殘夜中聲音嗚咽。
接連幾夜都害怕聽到,那芭蕉窗邊零碎的雨聲,淅淅瀝瀝交織在一起。
讓羈旅之人屢屢不能入睡,輾轉反側直到天亮。
挑去燈花,那瘦弱的紅影墜落,烏鴉在拂曉時鳴叫,虛幻的白色光亮產生。
怎能像在故鄉田園中那樣安穩入睡,只有猿猴和仙鶴相伴着那悽清。