水調歌頭 吳蓉圃太史同年鳳藻招宴吳山道院即席有作

薛時雨
薛時雨 (清代)

積雨放晴霽,風景倍清妍。拓開遊覽眼界,須上最高巔。多少紅樓白塔,一派湖光山色,都落綺筵前。極目遠天盡,疋練截江邊。聯今雨,呼舊雨,共流連。良辰勝境難值,況又主賓賢。峯是吳山第一,人是蓬萊第一,此會續羣仙。起舞倚殘醉,自謂我非顛。

水調歌頭 吳蓉圃太史同年鳳藻招宴吳山道院即席有作翻譯

長時間下雨後天氣放晴,風景更加清新美麗。

想要拓展遊覽的視野,就必須登上最高的山頂。

衆多的紅色樓閣和白色佛塔,這一派湖光山色,全都呈現在華麗的宴席之前。

極目遠望直到天邊盡頭,一匹白色的絹帛截斷江邊。

連接現在的朋友,呼喚過去的朋友,一起留戀不捨。

美好的時光和優美的景色很難遇到,更何況又有賢德的主人和賓客。

這山峯是吳地山峯中的第一,這人是如蓬萊仙人般的第一,這次聚會就像是羣仙繼續相聚。

起身舞蹈依靠着殘留的醉意,自己認爲我並不癲狂。

更多薛時雨的名句

客裏鶯花繁似錦,春來情思膩於油。
江豚吹浪立,沙鳥得魚閒。

更多薛時雨的詩詞