癡雲駕日日爲黃,白光半夜漏東方。
廣寒兔老玉發蛻,一箭剛風落人世。
錦宮肉屏香汗溶,酒如春江飲如虹。
綵鸞簾額不受卷,酒面洗作梨花風。
階前獅子積不壞,十日璚田換塵界。
金鉦取掛扶桑曉,照見璚田出寒莩。
濃雲遮日整天都是昏黃的,白色的光在半夜從東方透出。
廣寒宮中玉兔已老毛髮蛻變,一陣剛猛的風帶着它像箭一樣落到人間。
錦宮前的肉屏風上香汗消融,喝酒如同春江之水飲起來氣勢如虹。
綵鸞門簾的門額不能收捲起來,酒灑在臉上彷彿洗出了梨花般的風韻。
臺階前的石獅子長久堆積沒有損壞,十天里美玉般的田地就變換了塵世的景象。
把金鉦取來掛在扶桑樹上知曉天亮了,照見美玉般的田地長出了嫩芽。