筠庵偶坐處,適當樹闕間。
遠山不見我,而我見遠山。
清風隔江來,宛轉入鬆關。
翠蕉自搖扇,白羽得暫閒。
可憐三竹牀,睡遍復循環。
秋暑自秋暑,山寒自山寒。
小吟聊適意,美惡不必刪。
在筠庵偶爾閒坐的地方,正對着樹木空缺之處。
遠處的山看不見我,而我卻能看見遠處的山。
清涼的風從江那邊吹來,蜿蜒曲折地進入鬆間關隘。
翠綠的芭蕉葉好像自己在搖動扇子,白色的鳥羽能夠暫時得到清閒。
可憐那三張竹牀,睡遍了一遍又一遍。
秋天的暑熱依舊是秋天的暑熱,山間的寒冷依舊是山間的寒冷。
小聲吟唱姑且算是舒適愜意,美好與醜惡不必去刪除。