鳳棲梧

李呂
李呂 (宋代)

一歲光陰寒共暑。一日光陰,只個朝還暮。有物分明能喚寤。晚鐘晨角君聽取。

擾擾膠膠勞百慮。究竟思量,沒個相干處。只有一般攜得去。世人喚作閒傢俱。

鳳棲梧翻譯

一年的時光包含着寒冷和炎熱。

一天的時光,只是從早晨到傍晚。

有個東西明明能夠讓人醒悟。

晚間的鐘聲和早晨的號角請你聆聽。

紛紛擾擾、忙忙碌碌地憂慮着各種事情。

終究仔細思量,沒有一處是真正相關的。

只有一樣是能夠攜帶走的。

世人把它稱作是平常的物件。

更多李呂的詩詞