見菊

李呂
李呂 (宋代)

病夫省睡起凌晨,遲菊朦朧破萼新。

雨細正應添潤澤,煙輕尤覺長精神。

近來霜重傷禾死,幾見民憂灑涕頻。

卻是東籬賸黃菊,不堪易粟當金銀。

見菊翻譯

病弱的人減少睡眠在凌晨起來,遲開的菊花朦朧中剛剛綻破花萼呈現新貌。

細雨正應該增添潤澤,煙霧輕尤其讓人覺得增添了精神。

近來寒霜嚴重損傷了禾苗使其枯死,多次見到百姓憂愁而頻繁灑下淚水。

只是東籬還剩下黃色的菊花,不能承受用它來換糧食當作金銀。

更多李呂的詩詞