齊天樂(中秋夜懷梅溪)

高觀國
高觀國 (宋代)

晚雲知有關山念,澄霄捲開清霽。素景分中,冰盤正溢,何啻嬋娟千里。危闌靜倚。正玉管吹涼,翠觴留醉。記約清吟,錦袍初喚醉魂起。

孤光天地共影,浩歌誰與舞,淒涼風味。古驛煙寒,幽垣夢冷,應念秦樓十二。歸心對此。想鬥插天南,雁橫遼水。試問姮娥,有誰能爲寄。

齊天樂(中秋夜懷梅溪)翻譯

傍晚的雲朵知道有關山的思念,晴朗的天空舒捲開來一片清朗。

潔白的景色分佈其中,如冰的圓盤正滿溢着,何止是那千里的明月。

靜靜地依靠在高高的欄杆上。

正好玉笛吹奏出涼意,翠玉酒杯留住了醉意。

記得相約清朗地吟唱,錦袍最初喚起沉醉的靈魂。

孤獨的光輝與天地共同有影子,高聲歌唱誰與我共舞,有淒涼的情味。

古老的驛站煙霧寒冷,幽深的牆垣夢境清冷,應該思念那秦樓的衆多女子。

歸心對着這一切。

想着北斗星斜插在天南,大雁橫過遼水。

試着問問嫦娥,有誰能夠爲我傳遞(思念)。

更多高觀國的名句

屈指數春來,彈指驚春去。
今夕不登樓,一年空過秋。
桂花香霧冷,梧葉西風影。
幾日喜春晴,幾夜愁春雨。
客醉倚河橋,清光愁玉簫。
魂驚冉冉江南遠,菸草愁如許。
悵歲久、應長新條,念曾系花驄,屢停蘭楫。
擁紅妝,翻翠蓋,花影暗南浦。
正千絲萬緒,難禁愁絕。
波面澄霞,蘭艇採香去。

更多高觀國的詩詞