夜合花

高观国
高观国 (宋代)

斑驳云开,__雨过,海棠花外寒轻。湖山翠暖,东风正要新晴。又唤醒,旧游情。记年时、今日清明。隔花阴浅,香随笑语,特地逢迎。

人生好景难并。依旧秋千巷陌,花月蓬瀛。春衫抖擞,余香半染芳尘。念嫩约,杳难凭。被几声、啼鸟惊心。一庭芳草,危兰晚日,无限消凝。

夜合花翻譯

云块斑驳散开,一场雨过去,海棠花外寒意轻微。

湖山翠绿温暖,东风正要带来新的晴天。

又唤起了昔日游玩的情致。

记得当年,今日正是清明。

隔着花丛阴影浅淡,香气伴随着笑语,特意地去迎接。

人生美好的景致难以同时拥有。

依旧是那秋千所在的街巷,如仙花明月般的仙境。

春衫抖动,余下的香气半沾染着芳香的尘土。

思念那柔嫩的约定,遥远难以凭借。

被几声鸟的啼叫惊心。

满庭院的芳草,傍晚时分的幽兰,有着无尽的惆怅凝聚。

更多高观国的名句

屈指數春來,彈指驚春去。
今夕不登樓,一年空過秋。
桂花香霧冷,梧葉西風影。
幾日喜春晴,幾夜愁春雨。
客醉倚河橋,清光愁玉簫。
魂驚冉冉江南遠,菸草愁如許。
悵歲久、應長新條,念曾系花驄,屢停蘭楫。
擁紅妝,翻翠蓋,花影暗南浦。
正千絲萬緒,難禁愁絕。
波面澄霞,蘭艇採香去。

更多高观国的詩詞