八月過宋都,泊舟雙廟側。
永懷此忠良,遺烈傳碑刻。
五位儼朝裾,千年同血食。
當時多苟生,貴爵曾誰識。
縱今有丘墳,都已荒荊棘。
古人非輕死,於義實罕得。
英骨化埃塵,令名同鳥翼。
飛翔出後世,景慕無終極。
豈若目前榮,未歿聲已息。
西登孝王城,王氣由邦國。
八月的時候經過宋都,把船停泊在雙廟的旁邊。
永遠懷念這兩位忠良,他們的功業流傳在碑刻之上。
五位列位朝堂的衣飾整齊莊重,千年以來都一同享受祭祀。
當時有很多苟且偷生的人,那些尊貴的爵位又有誰記得。
縱然現在還有墳墓,卻都已經被荒草荊棘所覆蓋。
古人並非輕視死亡,對於義實在是很少有人能做到。
英雄的骨骸已化爲塵埃,美好的名聲如同飛鳥的翅膀。
飛翔流傳於後世,令人敬仰愛慕沒有盡頭。
怎能像眼前的榮耀,還沒有去世名聲就已經消失了。
向西登上孝王城,帝王之氣來自於邦國。