秋風篇

梅堯臣
梅堯臣 (宋代)

秋風白虎嘷,長庚光如刀。水源縮竅穴,木根潛脂膏。啄實已細毳,齧枯皆豎毛。鬼啼竹籬梢,月黑爲朋曹。小兒莫畏聲,破管偶值遭。掛掇青紅蕡,拆剖皺刺韜。熟墜存虛房,瘦斂由失薅。西吹幾萬裏,乃起東海濤。衡舂困龜魚,白沫丘嶽高。原揚爛屋茅,岸裂樅船篙。貧門易𦵧藉,遠遊難撐操。驅雲失巫宮,迸雨入楚壕。攪空神兵發,穿窟乖龍逃。唯恐五色石,女媧補不牢。擺落缺西北,赤子何熬熬。常娥近天箕,學簸不學溞。欲使糠秕盡,撼死千歲桃。王母不敢訴,倚日黃人豪。自與穆天子,終朝醉酕醄。後得漢武帝,述以再種勞。因之來橫汾,作辭心切忉。

秋風篇翻譯

秋風像白虎般咆哮,長庚星的光芒像刀一樣。

水源收縮在洞穴裏,樹木的根部潛藏着脂膏。

啄食果實後只剩下細微的絨毛,咬齧乾枯的東西都豎着毛。

鬼魂在竹籬梢頭啼哭,月亮黑暗時就聚集成羣。

小孩子不要害怕這聲音,只是偶然遭遇了破裂的竹管。

掛着採摘青紅的果實,拆開剖析皺刺的外皮。

成熟後掉落存在空的房裏,瘦了收斂是因爲失去了薅草。

西風吹幾萬裏,才興起東海的波濤。

衡山舂搗使龜魚受困,白色的泡沫堆積得像山丘那麼高。

原野上揚起破爛的屋茅,岸堤裂開使樅木船篙斷裂。

貧寒人家容易被擾亂踐踏,遠遊的人難以支撐操持。

驅使雲朵使巫宮消失,迸出雨水進入楚國的壕溝。

攪動天空好像神兵出動,穿破洞穴使乖龍逃竄。

只恐怕那五色石,女媧也補不牢固。

搖擺掉落缺失了西北方,百姓們多麼痛苦難熬。

嫦娥靠近天箕星,學習簸揚卻不學習揚去糠皮。

想要讓糠秕全部除去,卻撼動死了千年的桃樹。

西王母不敢申訴,依靠着太陽那黃帝子孫很豪邁。

自從與穆天子一起,整天沉醉迷迷糊糊。

後來遇到漢武帝,述說因爲再次種植很辛勞。

因此來到橫汾,作辭的心情很急切憂傷。

更多梅堯臣的名句

落盡梨花春又了。滿地殘陽,翠色和煙老。
適與野情愜,千山高復低。
亂碧萋萋,雨後江天曉。
十指不沾泥,鱗鱗居大廈。
赴海可見珠,掘地可見水。
接長亭,迷遠道。
庖煎苟失所,入喉爲鏌鋣。
每出身如夢,逢人強意多。
我語不能屈,自思空咄嗟。
譬令愚者壽,何不假其年?

更多梅堯臣的詩詞