峨峨淮山上,中有隱者棲。
不知鬆檜下,但見虎豹蹊。
人羣固已遠,樵客入猶迷。
且奉子蘭養,應無抱玉啼。
麻田異麻源,石路春無泥。
高士不近俗,更在西嶺。
石泉飲自足,深壑無人躋。
不學淮南王,安問犬與雞。
二人逍遙性,所樂唯杖蔾。
復有來慕鄰,他年寧答嵇。
願君且勉職,聖世未易暌。
那巍峨的淮山上,中間有隱士居住。
不知道在鬆檜樹下,只看到有虎豹行走的小路。
人羣本來就已經離得很遠了,樵夫進入也會迷失方向。
姑且奉行像子蘭那樣的修養,應該不會有懷抱寶玉而哭泣的情況。
那麻田不同於麻源,石頭路春天也沒有泥土。
高尚之士不接近世俗,更是在西嶺之上。
石泉的水飲用就足夠了,深深的山谷沒有人攀登上去。
不去學那淮南王,哪裏還用問狗和雞呢。
這兩人有逍遙自在的性情,所喜愛的唯有拄着的藜杖。
又有前來仰慕的鄰居,以後哪一年纔回應嵇康呢。
希望您暫且努力任職,聖明的時代不容易背離。