少本江南客,今爲河曲遊。
歲時憂漾溢,日夕見奔流。
齧岸侵民壤,飄槎閣雁洲。
峻門波作箭,古郡鐵爲牛。
目極高飛鳥,身輕不及舟。
寒冰狐自聽,源水使嘗求。
密樹隨灣轉,長罾刮浪收。
如何貴沈玉,川興是諸侯。
年輕時本是江南的遊子,如今來到河曲遊覽。
年年歲歲擔憂洪水氾濫,從早到晚可見那奔流的河水。
沖蝕河岸侵害百姓的土地,漂流的木筏隔開了大雁棲息的洲渚。
險峻的水口波浪如箭,古老的郡縣有鐵鑄的牛。
視線能達到高空飛翔的鳥,自身的輕巧還比不上船隻。
寒冷的冰塊如狐狸自行滑動,源頭的水讓使者曾經去尋求。
茂密的樹木隨着河灣轉動,長長的漁網在波浪中收起。
爲什麼看重那沉沒的美玉,河川的興起在於諸侯。