盛夏萬物當長養,驕陽不雨誰爲憂。
天無纖雲野赬色,草木焦卷如經秋。
南陽太守自引咎,不以天時爲怨尤。
齋精潔慮祠望內,僚屬奔從無停輈。
謾取詩言佔離畢,徒依風俗驗鳴鳩。
忽聞郡北直百里,岑岑岐笠藏靈湫。
持牲遣吏詣其下,俎豆未轍升陰虯。
電光劃劃遶巖壁,雷聲隱隱生山陬。
擁雲馳雨自東上,西風上猛雲還收。
神龍蓄志未發泄,明日更與頑陽讎。
黤靄陰黑若卷海,聯綿霹靂能破仇。
沃然原隰洗妖氣,浩爾溝瀆揚平流。
九穀有登百姓喜,蜿蜒歆祀神何羞。
盛夏時節萬物應當生長養育,驕陽似火又不下雨誰來憂慮。
天空沒有一絲雲彩而田野呈現紅色,草木乾枯捲曲好像已經到了秋天。
南陽太守自己引咎自責,不把天時當作怨恨的理由。
他在祠廟內虔誠潔淨地祈禱,下屬們奔走跟從沒有停止的時候。
隨便拿詩句來說占卜雨師,只是依照風俗來驗證鳴叫的鳩鳥。
忽然聽說郡城北面一直延伸百里,山峯高聳像斗笠隱藏着神靈的水潭。
拿着祭品派遣官吏到那裏,還沒放置好祭品就有陰虯升起。
閃電劃過環繞着山岩,雷聲隱隱在山角產生。
帶着雲氣驅馳着雨從東邊上來,西風一猛雲又被收回去了。
神龍蓄積志向還沒有發泄,第二天還要與頑固的驕陽爭鬥。
濃雲陰暗如同捲動的大海,連續的霹靂能夠破除災禍。
使原野滋潤洗去妖氣,使溝渠廣闊流淌着平靜的水流。
莊稼有了收成百姓高興,蜿蜒曲折地進行祭祀神靈又有什麼可羞愧的呢。