太守登車時,我病不能出。
遙期玩海棠,度險馬屢叱。
唯畏行邁遲,惡欲及春日。
何爲愛此花,曾非桃杏匹。
生紅濃復淺,瘦蔕修且密。
湖傍幾十樹,雕盤擁新漆。
酒傾琉璃盆,月上歡未畢。
縣官同遠宦,簿領無督詰。
刻意詠芳菲,追補李杜失。
太守登車出行的時候,我生病不能出去。
遠遠地期望去賞玩海棠,經過艱險之處馬多次被呵斥。
只害怕前行緩慢,急切地想要趕上春天。
爲什麼喜愛這種花呢,因爲它絕非桃花、杏花能比。
花的顏色有濃有淺地生成,花蒂瘦長而且密集。
湖邊有幾十棵樹,如同雕飾的盤子簇擁着新鮮的色彩。
美酒倒進琉璃盆中,月亮升起歡樂還沒有結束。
縣官如同在遠方做官,文書簿冊也沒有督促責問。
刻意吟詠花朵的芳香美麗,追補李白、杜甫的不足。