泛淮忌水大,我行浩以漫。
泝汴忌水淺,我行幾以乾。
偶與困滯並,將獨爲此難。
窮堤有來客,芬芳可與言。
共休綠榆陰,置酒聊慰安。
主人雖倉卒,猶得具甘酸。
酸漬楚梅青,甘摘夏櫻丹。
引觴吞日光,耳熱不復嘆。
俛仰已陳跡,未可忘茲歡。
誰思費生術,幻惑寧盤桓。
在淮河上泛舟忌諱水太大,我前行時浩大而瀰漫。
沿着汴河行駛忌諱水太淺,我前行幾乎擱淺。
偶然與困難阻礙一同出現,將要獨自面對這樣的艱難。
長長的堤岸上有來訪的客人,那芬芳可以和他交談。
一起在綠榆的樹蔭下休息,擺上酒姑且安慰安心。
主人雖然倉促,仍然能夠準備甜酸的食物。
酸的有醃製的青梅,甜的有摘下的夏天的紅櫻桃。
舉起酒杯吞下日光,酒酣耳熱不再嘆息。
俯仰之間已經成爲過去的痕跡,不能忘記這歡樂。
誰會去想費長房的法術,被虛幻迷惑怎能長久停留。