朔風聲滿枯桑枝,陰雲不定蛟龍歸。
凍禽聚立高樹時,密雲萬里增寒威。
訪君留連舉酒卮,胡琴奏罷歡已微。
小駒跨去沒四蹄,飄花凌亂沾人衣。
醉目遠望天地迷,何暇更問孤鴻飛。
茅屋豈無單且飢,平明共賀麥隴肥。
北風吹動着滿是枯桑的枝條,陰雲不定好像蛟龍要歸來。
凍僵的鳥羣聚集站立在高樹的時候,濃密的雲層萬里延伸增添了寒冷的威勢。
拜訪你留戀不捨地舉起酒杯,胡琴演奏完歡樂已經很微弱了。
小馬駒跑過去只看見四蹄揚起的塵土,飄落的花瓣凌亂地沾在人的衣服上。
醉眼望向遠方天地都變得模糊,哪裏還有閒暇去詢問孤獨飛翔的大雁。
難道沒有茅屋中的人孤單並且飢餓,等到天亮一起慶賀麥隴的肥沃。