溪水日霅霅,弁峯日峨峨。
中有水精宮,此名其謂何。
湖水傳玉娘,揚光逆常娥。
昔人美清夜,高樓發微歌。
風流百年餘,所歷才彥多。
我當居其下,醉舞或傞傞。
君行貳郡事,結騎黃金珂。
容儀苦白皙,度橋鳴橐駝。
士女夾道看,秋風吹縠羅。
言是公侯家,大體儂弗過。
問儂底未辨,撐船入芰荷。
應莫勸蠶織,生計非杼梭。
溪水每天嘩嘩流淌,弁峯每日高高聳立。
中間有一座水精宮,這個名字是爲什麼起的呢。
湖水傳說着玉孃的故事,光芒上揚比得上嫦娥。
過去的人讚美這清靜的夜晚,在高樓上發出細微的歌聲。
風流的歲月已過了百餘年,所經歷的有才之士衆多。
我應當處在這下面,醉酒起舞或許會搖曳不定。
你去處理郡中的事務,騎着馬佩戴着黃金的馬勒。
容貌儀表很是白皙,過橋時發出駱駝的馱鈴聲。
男女在道路兩邊觀看,秋風吹動着有縐紋的絲織品。
說是公侯之家,大致情況我也不太清楚。
問我到底沒分辨出來,撐着船進入了菱葉和荷葉之中。
應該不要勸人去養蠶織布,生計並非只是依靠織機梭子。