聞君夢慈親,手把青玉佩。
循環念歸期,月已九弦晦。
既寤心悁悁,面垢不暇頮。
屈指必春還,忽焉朱火代。
夢兆且差池,決去河可能。
昨來理恩典,佐州令近塞。
雁門適有乏,求往苦言礙。
曰惟都督雄,豈付小邦倅。
乃知仕宦難,分寸肯少貸。
遂乞回洛陽,拜省慰憂愛。
除補不應欺,聖時公道在。
倖存舊郭園,重種滿畦菜。
上爲北堂歡,間與良士對。
此實賢者爲,贈行因以載。
聽說你夢到了慈祥的雙親,手裏拿着青色的玉佩。
反覆地想着歸期,月亮已經到了九月弦月隱晦的時候。
醒來後心中憂愁,臉上有污垢都沒來得及洗。
屈指算來必定春天能回來,忽然間就變成了夏天。
夢的兆頭也有差錯,決定離開河邊是否可行。
昨天來處理恩賜之事,輔佐州官讓他靠近邊塞。
雁門關恰好有不足,請求前往卻被苦苦言語阻礙。
說只有都督是英雄,怎麼能交付給小地方的副職。
才知道仕途爲官艱難,一點都不會少寬容。
於是請求回到洛陽,拜見雙親慰藉他們的擔憂和關愛。
授官補職不應該有欺騙,聖明之時公道是存在的。
幸好還有舊的郭園,重新種滿了一畦畦的菜。
向上可以讓北堂的父母高興,中間可以和賢良之士相對。
這確實是賢能之人所做的,贈送這首詩用來記載。