予心每淡泊,世路多變詐。
梟鳴與鵬怪,何用思彈射。
空山雖夜行,猛虎終不怕。
功名未逢時,壯士且出胯。
七尺無競軀,市人應亦訝。
有香知害身,抉臍見窮麝。
一朝珠出淵,百金未酬價。
爾尋遠公去,絜鉢廬峯下。
我趨仁義急,不解如陶謝。
我的內心常常很淡泊,世間的道路卻多變化多欺詐。
梟鳥的鳴叫和大鵬的怪異,何必去想着用彈射來對付。
在空寂的山中即使夜晚行走,面對猛虎最終也不會害怕。
功名還沒有遇到合適的時候,壯士暫且要能屈能伸。
七尺之軀不與人競爭,市井之人應該也會驚訝。
有香氣就知道會害了自己,挖出麝香才見到窮竭的麝。
一旦珍珠從深淵中出來,再多的金子也無法酬報它的價值。
你去追尋慧遠公,帶着鉢在廬山之下。
我急切地追求仁義,不理解如同陶淵明、謝靈運那樣。