春雨固多喜,雖多安得愁。
既能勒花苞,又解滋耕疇。
池添痕痕漲,渠有細細流。
不同離婦怨,一落不可收。
定知矜有年,豈似鬥粟賙。
西掖喙夫子,吟觀意遲留。
正聲隮雅頌,高論等陽秋。
我慚才甚薄,難繼東山謳。
春雨固然大多令人歡喜,即便雨多又怎麼會有憂愁呢。
既能夠束縛住花苞,又能夠滋潤耕種的田地。
池塘的水增加痕跡明顯地上漲,溝渠裏有細細的水流。
不像離別的婦女的哀怨,一旦落下就無法收住。
必定知道是值得誇讚豐收之年,哪裏像一點點糧食的救濟。
在西掖的賢能夫子,吟詩觀賞心意長久停留。
雅正的聲韻上升到《雅》《頌》,高明的言論等同於《春秋》。
我慚愧自己才能很淺薄,難以繼承東山的歌謠。