大盤小盤堆明珠,海估眩目迷精麤。
斗量入貢由掇拾,未必一一疵纇無。
不貢亦自有光價,此等固知魚目殊。
許生懷文頗所似,暫抑安用頻增籲。
倚門老母應日望,霜前稻熟舂紅稃。
歸來爛炊多釀酒,洗盪幽憤傾盆盂。
九卿有命不愁晚,朱邑掌年是嗇夫。
大盤子小盤子堆積着明亮的珍珠,令人眼花繚亂難以分辨好壞粗細。
用斗量着來進貢是經過揀拾的,但未必就完全沒有一點瑕疵。
不進貢的也自然有它的價值,這種情況自然知道與魚目是不同的。
許生懷揣才華很像這珍珠,暫時被抑制也不用頻繁地嘆息。
倚門盼望的老母親每天都在期待,霜前稻子成熟了就舂紅稻殼。
回來後好好地做飯多釀些酒,將心中的幽憤都清洗掉倒入盆中。
九卿有任命不用愁太晚,朱邑掌管年成他只是個嗇夫。