高臺壓萬井,四絕埃與氛。
上有金仟廬,凌虛結楣芬。
嘗聞登其巔,直視太行雲。
蘭觀良跂予,夙駕慚後君。
況當朱炎月,烈風來朝嚑。
泛瀲白正醴,飄颻輕練裙。
想像簫鼓處,寥寥如有聞。
一寫沈鬱憂,懷古何足雲。
高峻的臺閣壓制着衆多的水井,四周隔絕塵世與塵氛。
上面有華麗的宮殿,高聳虛空連接着華美的楣梁。
曾經聽說登上那臺頂,可以直接看到太行的雲朵。
美好的臺閣確實讓我企望,我很早就駕車前往卻慚愧落在他人之後。
何況正當炎熱的朱炎之月,猛烈的風在早晨吹來。
水波盪漾如潔白純淨的美酒,輕盈飄動像潔白的絹裙。
想象那有簫鼓的地方,隱隱約約好像能聽到聲音。
一抒發深沉的憂鬱,懷念古人之事又何足掛齒。