奉同原甫度支廳壁許道寧畫鬆

韓維
韓維 (宋代)

長鬆盤青冥,鬱與窗戶封。

許翁寫生意,獨得毫墨外。

年侵日昏剝,拂拭自君輩。

得非神物守,以待真賞會。

翛然簿書暇,恍若巖壑內。

舉手捫紫煙,側耳聽清籟。

蒼林與老石,野性舊所愛。

一從官都邑,茲遊頗乖背。

慰此痦寐懷,典刑亦足賴。

幸當掃塵壁,促駕我其邁。

奉同原甫度支廳壁許道寧畫鬆翻譯

高大的松樹盤繞着青天,蔥鬱茂密幾乎把窗戶都封住了。

許翁描繪出這蓬勃的生機,獨特之處在筆墨之外。

歲月侵蝕,日光昏暗剝落,需要你們來擦拭維護。

莫非有神奇之物守護着,等待真正懂得欣賞的人來相會。

悠然地在處理文書的閒暇時刻,彷彿置身於巖壑之中。

舉起手能觸摸到紫色的雲煙,側着耳朵能聽清優美的聲音。

蒼翠的樹林和古老的石頭,這自然野性是向來所喜愛的。

自從在都邑爲官,這樣的遊玩就很背離了。

慰藉這長久思念的心懷,典範法則也足以依靠。

希望應當清掃塵壁,趕緊駕車我就前往。

更多韓維的詩詞