草木言

陳陶
陳陶 (唐代)

何生我蒼蒼,何育我黃黃。草木無知識,幸君同三光。

始自受姓名,葳蕤立衣裳。山河既分麗,齊首乳青陽。

甘辛各有榮,好醜不相防。常憂刀斧劫,竊慕仁壽鄉。

願天雨無暴,願地風無狂。雨足因衰憊,風多因夭傷。

在山不爲桂,徒辱君高岡。在水不爲蓮,徒佔君深塘。

勿輕培塿阜,或有奇棟樑。勿輕蒙朧澤,或有奇馨香。

涓毫可粗差,朝菌壽爲長。擁腫若無取,大椿命爲傷。

婆娑不材生,苒苒向秋荒。幸遭薰風日,有得皆簸揚。

所愧雨露恩,願效幽微芳。希君頻採擇,勿使枯雪霜。

草木言翻譯

爲什麼讓我生長得如此蒼翠,爲什麼讓我成長得這般金黃。

草木沒有什麼知識,所幸能與您一同如日月星三光。

從開始有了自己的名字,枝葉繁茂地撐起了衣裳。

山河已然分明而美麗,一同首先迎接着春天的陽光。

甘甜和辛苦各有其榮耀,美好和醜陋不會相互妨礙。

常常擔憂遭遇刀斧的砍伐,私下裏羨慕那仁壽的地方。

希望上天降雨不要太狂暴,希望大地起風不要太瘋狂。

雨水太多會因爲衰敗疲憊,風太大則會因爲夭折損傷。

在山上不成爲桂樹,白白地辱沒了您的高岡。

在水中不成爲蓮花,白白地佔據了您的深塘。

不要輕視那小土丘,或許有奇特的棟樑。

不要輕視那朦朧的水澤,或許有奇特的芳香。

細微之處也不能有大的差錯,朝菌的壽命也算是長的了。

那臃腫而似乎沒有用處的,大椿的生命也會受到損傷。

枝葉婆娑沒有成材的樣子,慢慢地向着秋天的荒蕪靠近。

幸好遇到了溫暖的風日,有所收穫都能被簸揚起來。

我所愧疚的是雨露的恩情,願意獻出那幽微的芳香。

希望您常常來採摘選擇,不要讓我枯萎於霜雪之中。

更多陳陶的名句

可憐無定河邊骨,猶是春閨夢裏人。
自從貴主和親後,一半胡風似漢家。

更多陳陶的詩詞