貴遊

劉兼
劉兼 (唐代)

繡衣公子宴池塘,淑景融融萬卉芳。珠翠照天春未老,

管絃臨水日初長。風飄柳線金成穗,雨洗梨花玉有香。

醉後不能離綺席,擬憑青帝系斜陽。

貴遊翻譯

身着華麗衣裳的公子在池塘邊設宴,美好的景色和暖宜人,衆多花卉散發着芬芳。

珍珠翡翠的光芒映照天空,春天還未老去,管絃之聲在臨近水邊響起,白天開始變長。

風吹拂着柳絲像金線結成了穗子,雨水沖洗着梨花,像玉一樣散發着香氣。

醉酒之後不能離開華美的宴席,打算依靠青帝來繫住西斜的太陽。

更多劉兼的詩詞