春遊

劉兼
劉兼 (唐代)

柳成金穗草如茵,載酒尋花共賞春。

先入醉鄉君莫問,十年風景在三秦。

搖搖離緒不能持,滿郡花開酒熟時。羞聽黃鶯求善友,

強隨綠柳展愁眉。隔雲故國山千疊,傍水芳林錦萬枝。

聖主未容歸北闕,且將勤儉撫南夷。

春遊翻譯

柳樹變成了金色的穗狀,小草如同墊子般柔密,帶着酒去尋找花兒一起欣賞春天。

先進入醉酒之鄉你就不要問了,十年的風光就在三秦之地。

飄飄搖搖離別的思緒難以控制,全郡花開酒也成熟的時候。

羞愧聽到黃鶯尋求良友, 勉強隨着綠柳舒展愁眉。

隔着雲彩那過去的國家山巒重重疊疊,依傍着流水那美麗的樹林繁花似錦萬枝綻放。

聖明的君主還不容許回到北方的朝廷,暫且用勤儉來安撫南方的蠻夷之地。

更多劉兼的詩詞