河流無日夜,河上有神仙。輦路曾經此,壇場即宛然。
下疑成洞穴,高若在空煙。善物遺方外,和光繞道邊。
事因周史得,言與漢王傳。喜屬膺期聖,邦家業又玄。
河流不分日夜地流淌,河上似乎有神仙存在。
皇帝車輦走過的道路曾經在這裏,祭祀的壇場彷彿依然清晰可見。
下面好像形成了洞穴,高處又好似在空渺的雲煙之中。
美好的事物遺留於世俗之外,和祥的光芒環繞在道路旁邊。
這些事情因爲周朝的史官而被得知,言論與漢王相傳承。
欣喜正趕上順應期運的聖人,國家的大業又如此神妙。
昆明池晏坐答王兵部珣三韵见示
汾上惊秋
奉和春日幸望春宫应制
杂曲歌辞。桃花行
咏死兔
题寿安王主簿池馆
郊庙歌辞。祭汾阴乐章。寿和
奉和七夕宴两仪殿应制
九月九日望蜀台
人日重宴大明宫恩赐彩缕人胜应制
奉和圣制途次旧居应制
奉和圣制至长春宫登楼望稼穑之作
春晚紫微省直寄内
扈从温泉同紫微黄门群公泛渭川得齐字
晓发兴州入陈平路
奉和魏仆射秋日还乡有怀之作
夜宴安乐公主新宅
和黄门舅十五夜作
饯泽州卢使君赴任
杂曲歌辞。长相思