道,德。清虛,玄默。生帝先,爲聖則。聽之不聞,
摶之不得。至德本無爲,人中多自惑。在洗心而息慮,
亦知白而守黑。百姓日用而不知,上士勤行而必克。
既鼓鑄於乾坤品物,信充仞乎東西南北。
三皇高拱兮任以自然,五帝垂衣兮修之不忒。
以心體之者爲四海之主,以身彎之者爲萬夫之特。
有皓齒青娥者爲伐命之斧,蘊奇謀廣智者爲盜國之賊。
曾未若軒後順風兮清靜自化,曾未若皋陶邁種兮溫恭允塞。
故可以越圓清方濁兮不始不終,
何止乎居九流五常兮理家理國。
豈不聞乎天地於道德也無以清寧,
豈不聞乎道德於天地也有逾繩墨。
語不云乎仲尼有言朝聞道夕死可矣,
所以垂萬古歷百王不敢離之於頃刻。
道與德,清虛無爲,玄妙靜默。
產生在天帝之前,成爲聖人的準則。
聽它卻聽不到,想把它聚攏也不能得到。
至高的道德本就無所作爲,人們中間卻多有自我迷惑。
在於洗滌內心而平息思慮,也知道守着清淨而保持無爲。
百姓日常運用卻不知道,上等之士努力踐行就一定能成功。
已經在天地間造就了萬物,確實充滿在東西南北各方。
三皇高高拱手而聽任自然,五帝垂衣拱手而治理沒有差錯。
用心體悟它的人成爲四海之主,用身體力行的人成爲萬夫中的傑出者。
有美麗潔白牙齒的年輕女子是砍伐生命的斧頭,懷有奇謀廣智的人是盜竊國家的賊人。
都比不上軒轅黃帝順應時勢而清靜自然地自我化育,都比不上皋陶大步前行而溫和恭敬誠信篤實。
所以能夠超越圓清方濁而沒有開始沒有終結,何止是處在九流五常之中來治理家庭和國家。
難道沒有聽說天地對於道德也不能清平寧靜,難道沒有聽說道德對於天地也有超越準則規範的地方。
不是說過孔子有句話“早上聽到了道晚上死去也可以了”,所以流傳萬古歷經百王也不敢在片刻間背離它。