悶見有人尋,移庵更入深。落花流澗水,明月照松林。
醉勸頭陀酒,閒教孺子吟。身同雲外鶴,斷得世塵侵。
冥心棲太室,散發浸流泉。採柏時逢麝,看雲忽見仙。
夏狂衝雨戲,春醉戴花眠。絕頂登雲望,東都一點菸。
不求朝野知,臥見歲華移。採藥歸侵夜,聽鬆飯過時。
荷竿尋水釣,背局上巖棋。祭廟人來說,中原正亂離。
心中煩悶時看到有人尋覓而來,就轉移庵堂到更幽深的地方。
落花隨着山澗溪水漂流,明月照耀着松林。
醉酒時勸頭陀喝酒,閒暇時教小孩子吟詩。
自身如同雲外的仙鶴,能斷絕塵世的侵擾。
靜心棲息在太室山,披散着頭髮浸泡在流淌的泉水裏。
採摘柏樹時偶爾會遇到麝香,觀看雲彩時忽然看到仙人。
夏天瘋狂地在雨中嬉戲,春天醉酒時戴着花睡覺。
登上絕頂望着雲端,看到東都只有一點菸火。
不追求在朝廷和民間被知曉,靜臥着就看到歲月流逝。
採藥歸來時已經入夜,聽着松濤聲喫飯錯過了時間。
扛着魚竿尋找有水的地方釣魚,揹着棋局到山岩上下棋。
祭祀廟宇的人來說,中原正處於混亂和離亂之中。