驀山溪

晁端禮
晁端禮 (宋代)

廣寒宮殿,千里同雲曉。飛雪滿空來,翦雲英、羣仙齊到。亂飄僧舍,密處灑歌樓,閒日少。風光好。且共賓朋笑。

華堂深處,滿滿觥船掉。梅蕊拆來看,已偷得、春風些小。綺羅香暖,不怕卷珠簾,沈醉了。樽前倒。紅袖休來叫。

驀山溪翻譯

廣闊寒冷的月宮,千里都是同樣的雲色在清晨呈現。

飛雪漫天飄來,像剪裁出的雲朵,衆神仙一起到來。

紛亂地飄落在僧舍,在密集之處灑落在歌樓,清閒的日子很少。

風光很美好。

暫且和賓客朋友一起歡笑。

在華麗的廳堂深處,滿滿地擺着斟酒的船。

將梅花的花蕊拆開來看看,已經偷偷地獲得了一點點春風。

綾羅綢緞帶着溫暖的香氣,不怕捲起珠簾,已經沉醉了。

在酒杯前倒下。

不要讓紅袖來叫我。

更多晁端禮的名句

念佳人、音塵別後,對此應解相思。
馬上牆頭,縱教瞥見,也難相認。

更多晁端禮的詩詞