兩同心 其二 和梅岑鴛鴦原韻

吳綺
吳綺 (清代)

嬖翠裁朱,梳襟弄羽。才經過、謝客池塘;又垂足、湘娥漵浦。儘教他、紅藕香中,一雙飛舞。別有繡牀妖女,挑殘金縷。描難就、頸上纏綿;忘不了、夢邊嬌嫵。剛刺到、綠葉田田,停針無語。

兩同心 其二 和梅岑鴛鴦原韻翻譯

親近翠羽、裁剪硃紅,整理衣襟、擺弄羽翅。

剛剛經過謝靈運喜愛的池塘,又在湘水女神所在的水邊停留。

全讓它們在紅藕的香氣中,雙雙飛舞。

另外還有在繡牀上的豔麗女子,挑揀着金絲線。

難以描繪出那頸上的纏綿情意,忘不了夢中的嬌豔嫵媚。

剛剛刺繡到綠葉層層相連,就停下針來默默無語。

更多吳綺的名句

人被花香惱,起看天共青山老。
先到玉兒頭上,嫋花枝。
爭向彩幡成隊去,看朱衣。
春來也,是何時?沒人知。
誰信多情道,相思漸覺詩狂少。
昨晚西窗風料峭,又把黃梅瘦了。

更多吳綺的詩詞