契合豈前因,交情淡愈真。
開緘疑晉帖,賡句逼唐人。
高著棋空局,清談案積塵。
滿襟揮老淚,釋友更誰親。
相互契合難道是因爲以前的緣由,交情越是平淡反而越顯真摯。
打開書信彷彿看到晉代的字帖,繼續詩句直逼唐人水平。
高明的佈局如同下棋空設一局,清雅的談論使得桌案積滿灰塵。
滿衣襟揮灑着衰老的淚水,釋放友情後還有誰更親近呢。
需注意,這樣的翻譯可能會損失掉一些詩詞原有的韻味和意境。
过安吉县梅溪二首
对竹衍坡诗意
春晚郊行
满江红(寓古杭和南塘咏欲雪词)
木兰花
木兰花慢(和野渡赋菊)
摸鱼儿 其二 叠前韵
摸鱼儿·见春来
天仙子(前题)
再和易后韵为前韵六首
春晚郊行 其一
紫荆花
水调歌头·风雨卷春去
荀彧
南塘归自浙东
南徐买舟将归
偶成
蟠梅
七十生朝制坡帽
钱园小隐