摸魚兒·見春來

衛宗武
衛宗武 (宋代)

見春來、又將春盡,狂風那更癡雨。一番芳徑催人老,回首綠楊飄絮。歡會處。有小小池亭,止欠妙歌舞。光陰梭度。對草木幽姿,候禽雅奏,客至未應去。十年裏,冷落翟公庭戶。朋來草草樽俎。投閒贏得浮生樂,肯羨油幢繡斧。春幾許。任洛譜名葩,留宴耆英侶。浮榮競取。縱帶玉圍腰,印金系肘,爭似鶯花主。

摸魚兒·見春來翻譯

看到春天到來,又即將走到春天的盡頭,狂風更是夾雜着那癡迷的雨。

在那片芬芳的小路上行走使人變老,回頭看綠色的楊樹飄起柳絮。

歡樂相聚的地方。

有小小的池亭,只欠缺精妙的歌舞。

時光像梭子一樣快速流逝。

對着草木的清幽姿態,聽着候鳥的優雅鳴奏,客人來了不應該離去。

十年裏,翟公的門庭冷落。

朋友來了也是簡單地擺上酒食。

投身閒適獲得了浮生的快樂,哪裏會羨慕那華麗的車蓋和繡着圖案的斧頭。

春天還有多少。

任憑洛陽的花譜上有名貴的花卉,留着來宴請那些德高望重的友人。

人們競相追逐浮華的榮耀。

縱然是帶着美玉圍在腰間,印信系在肘上,又怎能比得上做那賞鶯觀花的主人。

更多衛宗武的詩詞