琴齋高致有真風,山合延賓未折中。
來問死生非碌碌,爲談莊老肯匆匆。
喜今可與君還往,惜昨曾留客許同。
處士或將方寸比,斯人爲不殢焦桐。
琴齋有着高雅的情致有着真誠的風尚,山林環繞延請賓客還沒有協調好。
來詢問生死之事並非庸庸碌碌之輩,爲了談論莊子老子怎會匆忙。
欣喜現在可以與您交往,惋惜過去曾經留下客人答應一同(某事)。
處士或許將(自己)與方寸之地相比,這個人不會沉溺於好的琴。
需注意,這樣的翻譯只是儘量貼近原意進行的一種闡釋,可能無法完全精準地傳達出古詩詞的韻味和內涵。
摸鱼儿
临江仙(和元规)
临江仙(郑恒甫画六鹤于浑沦庵,请予题,遂作)
沁园春
沁园春(降魔立治)
清平乐
满庭芳
望江南
喜迁莺(题郭南仲庵壁)
风入松(用王介甫韵)
更漏子(和元规天和堂)
更漏子(再次韵于真人)
苏幕遮(用伍先生韵和元规)
水调歌头
减字木兰花(呈鉴义王介甫)
喜迁莺
金丹诗四十八首 其二十七