一萼紅 舊宅中闌天竹獨存作此賞之

薛時雨
薛時雨 (清代)

古牆東。見一枝濯濯,搖落不隨風。佛國因緣,山家點綴,園林雪後殷紅。曾經過、畫闌培植,挺孤芳、留待主人翁。豔奪朱櫻,珍逾絳蠟,色亞青松。多少名園別館,嘆滄桑過眼,人去粱空。七尺珊瑚,千林錦繡,繁華都付狂蜂。最難得、丹成粒粒,耐冰霜、節與此君同。一任蓬蒿沒徑,黃月濛濛。

一萼紅 舊宅中闌天竹獨存作此賞之翻譯

在古老的牆東邊。

看見一枝光禿禿的(花枝),搖落卻不隨風飄去。

在佛國裏有緣,在山家處起着點綴作用,園林雪後呈現出殷紅的顏色。

曾經經過畫欄被培植,挺立於孤獨中,留待主人來欣賞。

豔麗超過了硃紅的櫻桃,珍貴超過了絳紅色的蠟燭,顏色僅次於青松。

有多少著名的園林別墅,感嘆滄桑在眼前掠過,人離去屋樑空。

七尺高的珊瑚,千樹如錦繡般,繁華都交給了狂亂的蜜蜂。

最難得的是結成了一粒粒果實,能耐得住冰霜,氣節與這(花枝)相同。

任憑蓬蒿淹沒路徑,黃色的月亮朦朦朧朧。

更多薛時雨的名句

客裏鶯花繁似錦,春來情思膩於油。
江豚吹浪立,沙鳥得魚閒。

更多薛時雨的詩詞