雖爲青松姿,霜風何所宜。二月天下樹,綠於青松枝。
勿謂賢者喻,勿謂愚者規。伊呂代封爵,夷齊終身飢。
彼曲既在斯,我正實在茲。涇流合渭流,清濁各自持。
天令設四時,榮衰有常期。榮合隨時榮,衰合隨時衰。
天令既不從,甚不敬天時。鬆乃不臣木,青青獨何爲。
雖然有着青松的姿態,可是風霜又哪裏適宜它呢。
二月裏天下的樹木,比青松的枝葉更加翠綠。
不要說是給賢能者的曉諭,也不要說是給愚笨者的規勸。
伊尹和呂尚得以分封爵位,伯夷和叔齊卻終身捱餓。
那邪曲既然存在那裏,我這正直實際在這裏。
涇水流入渭水,清和濁各自保持着。
上天設定了四季,繁榮衰落有固定的時期。
繁榮就隨着時節而繁榮,衰落就隨着時節而衰落。
上天的命令既然不遵從,那就是很不敬重天時。
青松乃是不肯臣服的樹木,卻獨自爲什麼要青青鬱郁呢。