寄鍾常侍

羅隱
羅隱 (唐代)

一從朱履步金臺,櫱苦冰寒奉上臺。峻節不由人學得,

遠途終是自將來。風高漸展摩天翼,幹聳方呈構廈材。

應笑樟亭舊同舍,九州無驗滿爐灰。

寄鍾常侍翻譯

自從穿着硃紅鞋子登上金臺,在艱難困苦和冰寒中侍奉上位。

高峻的節操不是靠人學就能得來的, 遙遠的路途終究是自己要去走的。

風勢強勁漸漸展開可摩天的羽翼,樹幹高聳才呈現出構建大廈的材料。

應該嘲笑樟亭昔日的同舍之人,在九州沒有得到驗證徒留滿爐的灰燼。

需注意,這首詩可能比較生僻或有特定背景,這樣的翻譯可能難以完全精準地傳達其所有內涵和意境,僅供參考。

更多羅隱的名句

家國興亡自有時,吳人何苦怨西施。
不論平地與山尖,無限風光盡被佔。
銅壺漏報天將曉,惆悵佳期又一年。
今朝有酒今朝醉,明日愁來明日愁。
我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。
應傾謝女珠璣篋,盡寫檀郎錦繡篇。
西施若解傾吳國,越國亡來又是誰。
鍾陵醉別十餘春,重見雲英掌上身。
萬里山河唐土地,千年魂魄晉英雄。
何如買取胡孫弄,一笑君王便著緋。

更多羅隱的詩詞