相見歡

薛時雨
薛時雨 (清代)

無端挑逗春光。是垂楊。鎮日絲絲縷縷搭紅牆。睡未足,愁相續,恨春長。寶鴨爐中香燼又添香。

相見歡翻譯

沒來由地逗弄着春光。

是那垂楊。

整天絲絲縷縷地搭在紅牆上。

睡眠還沒有充足,愁緒相繼而來,怨恨春天太漫長。

鴨形的香爐中香已燃盡又重新添香。

更多薛時雨的名句

客裏鶯花繁似錦,春來情思膩於油。
江豚吹浪立,沙鳥得魚閒。

更多薛時雨的詩詞