複用前韻簡叔共文伯公序三友

李彌遜
李彌遜 (宋代)

老覺身名雨後雲,靜看人事臘前春。

愁邊痛飲真長策,詩罷高歌覺有神。

遠想兩生如可作,晚從三了更相親。

北山乖欲招逋客,未用插插嘆積新。

複用前韻簡叔共文伯公序三友翻譯

總是覺得自身名聲如同雨後的雲朵,靜靜地看待人事如同臘月前的春天。

在愁苦之際盡情痛飲真是長久的辦法,作詩完畢後高聲歌唱感覺精神振奮。

遙想兩位先生如果還在世,晚些時候跟隨三子會更加親近。

北山大概想要招攬我這個逃亡在外的人,不必用插插的動作來嘆息不斷積累的新愁。

需要注意的是,這首詩可能存在一些較爲生僻或特定語境下的表達,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達所有細微含義。

更多李彌遜的名句

陌上風光濃處。第一寒梅先吐。

更多李彌遜的詩詞